9.SINIF DİL VE ANLATIM KİTABI CEVAPLARI,MEB,64.SAYFA

SAYFA 64
2.Kelimelerin Farklı Anlamlarda Kullanımı
www.edebiyatfatihi.net
1. Metindeki anneyle çocuğun anlaşamamalarının temel sebebi nedir? 
Annenin kullandığı kelimelerin gerçek anlamının dışında olmasıdır. 
2. Yukarıda verilen metindekine benzer konuşmalara şahit oluyor musunuz? Örnekler veriniz. 
Günlük hayatta benzer konuşmalara şahit oluyoruz. Çünkü kelimeleri her zaman ilk anlamlarıyla kullanmıyoruz.

1. ETKİNLİK
■ Bir Karagöz oyunu getiriniz. Getirdiğiniz metinle yukarıdaki metin arasında ne yönden benzerlikler olduğunu belirleyiniz.

ÖRNEK:
H. — (Gelir) Vay, Karagöz’üm, maşallah! Efendim, vakt-i şerifler hayırlar olsun!

K. — Hı?

H. — Vakt-i şerifler hayırlar olsun!

K. — Senin de silsileni tavşanlar boğsun! (Vurur.)

H. — Aman. Karagöz’üm, bendeniz şuraya gelirken güzel güzel oku-yaraktan geldim. Sen bana vuruyorsun.

K. — Ben de öyle yaptım.

H. — Sen ne yaptın?

K. — Ben de tencereyi okuttum geldim.

H. — A birader, tencere okur mu?

K. — Kazan okur da tencere okumaz mı?

H. — A birader, bunun mektebi nerde?

K. — Beyazıt’ta, Kazancılar içinde.

H. — Efendim, ustaları, kalfaları?

K. — Hepsi orda dururlar, tiki tak tiki tak tiki tak tiki tak.

H. — Karagöz’üm, öyle değil. Yani bendeniz şuraya gelirken güzel güzel semai okuyaraktan geldim.

K. — İşte ben de öyle yaptım.

H. — Sen ne yaptın?

K. — Ben de çaydanlığı okuttum geldim.

H. — A birader, çaydanlık da okur mu?

K.— Semaver okur da çaydanlık okumaz mı?

H. — Hay Allah iyilik versin! Karagöz’üm, ben sana bir şey söyleyeceğim.
Karagöz oyununda güldürü yanlaşılmalara dayanmaktadır. Hacivat'ın sözlerini Karagöz hep yanlış anlamaktadır.

Hiç yorum yok


Yorumunuz için şimdiden teşekkürler...Blogger'da bir hesabınız yoksa ''Anonim'' veya ''Adı/Url'' bölümünü seçerek kolayca görüşlerinizi belirtebilirsiniz...

Blogger tarafından desteklenmektedir.