VEDA
Hani o, bırakıp giderken seni;
Bu öksüz tavrını takmayacaktın?
Hani ey gözlerim, bu son vedada,
Gelse de en acı sözler dilime,
Uçacak sanırdım birkaç kelime...
Bir alev hâlinde düştün elime,
Hani ey gözyaşım, akmayacaktın?
Bu öksüz tavrını takmayacaktın?
Alnına koyarken veda buseni,
Yüzüme bu türlü bakmayacaktın?
inceleme : EDEBİYAT FATİHİ
- GİDERKEN : ÜNSÜZ YUMUŞAMASI
- TAV(I)RINI : ÜNLÜ DÜŞMESİ
- TAKMAYACAKTIN : ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
- AL(I)NINA : ÜNLÜ DÜŞMESİ
- BAKMAYACAKTIN : ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
Yolunu kaybeden yolcunun dağda
Birini çağırmak için imdada,
Yaktığı ateşi yakmayacaktın?
- KAYBEDEN : ÜNLÜ DÜŞMESİ , ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
- İMDADA : ÜNSÜZ YUMUŞAMASI
- YAKTIĞI : ÜNSÜZ YUMUŞAMASI
- YAKMAYACAKTIN : ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
Gelse de en acı sözler dilime,
Uçacak sanırdım birkaç kelime...
Bir alev hâlinde düştün elime,
Hani ey gözyaşım, akmayacaktın?
- DÜŞTÜN : ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
- AKMAYACAKTIN : ÜNSÜZ BENZEŞMESİ
Orhan Seyfi ORHON
1 yorum var
Hmmmm GÜZEL
YORUM YAPARAK SORU SORABİLİR veya KATKIDA BULUNABİLİRSİNİZ...
1) Yaptığınız yorum biz onayladıktan sonra görülecektir.
2) Yazım kurallarına mümkün olduğunca dikkat ediniz.
3) Kullandığınız üslubun kişiliğinizi yansıttığını unutmayınız.
4) Yorumunuza emoji eklemek için "Emoticon" butonuna tıklayın.
5)Yorumunuza gelecek cevabı takip etmek beni bilgilendir kutucuğunu işaretleyebilirsiniz.
EmoticonEmoticon